李商隱的詩(shī)評(píng)點(diǎn),《蟬》《風(fēng)雨》《涼思》《落花》《北青蘿》
admin
蟬
本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。
五更疏欲斷,一樹碧無(wú)情。
薄宦梗猶泛,故園蕪已平。
煩君最相警,我亦舉家清。
蟬棲高樹餐風(fēng)飲露難以得飽,發(fā)出怨憤不平之聲也是徒勞。
到了五更時(shí)已叫得聲嘶力竭,樹色依然碧綠還是無(wú)動(dòng)于衷。
官職卑如枝莖漂泊無(wú)所歸依,眼看雜草叢生要把故園沒平。
感謝這樹上的蟬鳴使人警醒,我也應(yīng)該和你一樣舉家清貧。
本詩(shī)為詠物詩(shī)名篇。詩(shī)人通過描寫高樹上凄鳴、孤棲的蟬,抒寫自己一生失意的悲郁,并借以表現(xiàn)自己高潔的品格。全詩(shī)委婉悲涼,凄愴感人。
首聯(lián)起興,“本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲”:“高”指蟬孤棲高樹,暗比詩(shī)人自身清高的節(jié)操;蟬在高處餐風(fēng)露宿,自然“難飽”,這又暗合詩(shī)人的身世經(jīng)歷。由于“難飽”,蟬發(fā)出的鳴叫自然又是哀中有恨。然而,這“哀”、這“恨”都是無(wú)濟(jì)于事的,因?yàn)樗鼈儾荒芰钭约簲[脫窘境。這兩句詩(shī)暗示了詩(shī)人因?yàn)闉槿饲甯撸陨钕萑肜Ь常虍?dāng)權(quán)者求助,但卻未得到援助的坎坷經(jīng)歷。頷聯(lián)緊承首聯(lián),“五更疏欲斷,一樹碧無(wú)情”:五更時(shí)蟬已經(jīng)鳴叫得聲嘶力竭,可是樹葉依然青翠碧綠,無(wú)動(dòng)于衷,實(shí)在無(wú)情。蟬聲“疏欲斷”與“樹碧”看似沒有關(guān)聯(lián),詩(shī)人痛斥樹的冷酷無(wú)情似乎毫無(wú)道理,其實(shí)他是在以蟬自況,暗示自己的遭遇,通過這樣的描寫將自己受到忽視、懷才不遇的憤懣之情推上了頂峰。“樹”在這里可以被看做一些當(dāng)權(quán)者,他們本來(lái)有能力為詩(shī)人提供援助,卻對(duì)詩(shī)人的不幸視而不見,因此,詩(shī)人在這里的本意是批判他們的冷漠。
頸聯(lián)筆鋒陡轉(zhuǎn),詩(shī)人不再寫蟬,而是直接敘述自己的經(jīng)歷。這種寫法打破了詩(shī)題的束縛,拓寬了詩(shī)的境界。“薄宦梗猶泛,故園蕪已平”:詩(shī)人官職卑微,如同浮萍,四處漂泊,居無(wú)定所,不由想象:家鄉(xiāng)的田園恐怕早已荒涼頹敗,被雜草淹沒了。想到這里,詩(shī)人的鄉(xiāng)思之情怎能不更加強(qiáng)烈?這兩句話與上文似無(wú)關(guān)聯(lián),其實(shí)是有暗線牽引的。比如“薄宦”就與“高難飽”、“恨費(fèi)聲”相互照應(yīng)。這樣一來(lái),詩(shī)人通過“詠蟬”自傷身世的意圖就更加明顯了。
尾聯(lián)又轉(zhuǎn)而寫蟬。詩(shī)人使用了擬人的手法,敬稱蟬為“君”,與“我”對(duì)舉,抒發(fā)一種與蟬同病相憐的憂傷。此聯(lián)既照應(yīng)了前文,又將詠物與抒情緊密結(jié)合起來(lái),立意妙絕。詠物詩(shī)貴在“體物為妙,功在密附”。這首詠蟬詩(shī)“傳神空際,超超玄著”,被清代大學(xué)者朱彝尊譽(yù)為“詠物最上乘”。
風(fēng)雨
凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年。
黃葉仍風(fēng)雨,青樓自管弦。
新知遭薄俗,舊好隔良緣。
心斷新豐酒,消愁斗幾千?
悲嘆滿腹空有寶劍篇的文才,漂泊流落他鄉(xiāng)幾乎窮愁一生。
黃葉已經(jīng)飄零還遭風(fēng)吹雨打,青樓上的權(quán)貴猶自歌舞管弦。
新友與我相交遭到世俗詆毀,老朋友也隔斷良緣交情疏遠(yuǎn)。
早就想斷絕新豐狂飲的念頭,可是借酒消愁還要花錢幾千。
這首詩(shī)為李商隱晚年的作品。當(dāng)時(shí),四處漂泊的詩(shī)人長(zhǎng)期混跡于幕府,已經(jīng)到了人生的窮途。這篇《風(fēng)雨》,正是這位一生飽經(jīng)風(fēng)霜、歷盡坎坷的絕代才子,在生命之路將要走到盡頭之時(shí)所唱出的一首慷慨悲涼的哀歌。
首聯(lián)“凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年”在低沉悲涼的氣氛中揭示了夢(mèng)想與現(xiàn)實(shí)的矛盾。《寶劍篇》是唐代前期名將郭元振的托物言志之作,立意高妙,意蘊(yùn)深遠(yuǎn)。郭元振是一位頗具名望的歷史人物,他在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)將《寶劍篇》呈獻(xiàn)給武則天,由此得到重用,終于實(shí)現(xiàn)了報(bào)國(guó)救民之志。詩(shī)人在此引用這個(gè)典故,意在表示自己雖然也有郭元振的志向和報(bào)國(guó)的熱情,卻沒有他的際遇,只能將壯志難酬的憤懣、浪跡天涯的悲哀寫進(jìn)詩(shī)歌。因此這里的“寶劍篇”亦代指詩(shī)人感懷不遇的詩(shī)作,而詩(shī)人以“凄涼”二字修飾,其中深意不言自明。另外,“凄涼”、“羈泊”、“欲窮年”等語(yǔ),滿含辛酸,點(diǎn)明了詩(shī)人飽經(jīng)坎坷的漂泊流浪生涯,更蘊(yùn)含著詩(shī)人懷才不遇的不平之意。頷聯(lián)緊承首聯(lián),詩(shī)人進(jìn)一步抒發(fā)客居他鄉(xiāng)、無(wú)限悲切的生命體驗(yàn)。“黃葉仍風(fēng)雨”一句,黃葉本就近了凋謝之期,此時(shí)又有風(fēng)雨落井下石,境況之慘真是令人黯然神傷。詩(shī)人借景抒情,寓情于景,以在風(fēng)雨中凋零飄落的黃葉自比,暗示自己的落魄,表達(dá)了一種無(wú)法言說(shuō)的痛楚,可謂力透紙背。該句與下句“青樓自管弦”一寂一鬧,構(gòu)成強(qiáng)烈對(duì)比。落魄書生衣食難保、豪門大戶青樓買笑,貧富如此懸殊,怎能不令人感慨萬(wàn)千!詩(shī)人在此展現(xiàn)了一種冷酷的社會(huì)現(xiàn)實(shí),將自己的不滿委婉地表達(dá)了出來(lái)。這兩句詩(shī)與杜甫“朱門酒肉臭、路有凍死骨”的表達(dá)有異曲同工之妙。其中“仍”、“自”二字,“自”字既有轉(zhuǎn)折的意思,又表現(xiàn)出“自顧”之意,再現(xiàn)了權(quán)貴們?cè)谇鄻侨我馔秊椤⑺烈庀順返某髴B(tài)。“自”與“仍”字相對(duì),照應(yīng)自然,值得回味。一般來(lái)說(shuō),人在背井離鄉(xiāng)、羈旅漂泊之時(shí),友誼往往是一劑良藥,能夠緩解人的寂寞與痛苦,因此,本詩(shī)頸聯(lián)自然引出了“新知”、“舊好”。與眾不同的是,對(duì)友人的回憶并未使詩(shī)人感到安慰,反而讓他痛楚更深。因?yàn)?ldquo;新知遭薄俗,舊好隔良緣”,新交的友人受到世俗之人的誹謗;昔日故交則關(guān)系轉(zhuǎn)淡,緣分漸逝。茫茫人海,滿是凄風(fēng)苦雨,詩(shī)人再難找到一個(gè)溫馨的港灣,此情此景,怎不令人肝腸寸斷。關(guān)于這兩句詩(shī)背后的深意,多數(shù)學(xué)者經(jīng)過猜測(cè),認(rèn)為詩(shī)人曾受朋黨之爭(zhēng)的牽連,因此一生仕途坎坷,人格也遭受種種非議,比如“放利偷合”、“詭薄無(wú)行”。在這樣的情況下,“舊好”關(guān)系難免疏遠(yuǎn),而若有“新知”理解、接近詩(shī)人,那么“新知”也必然受到誣陷、誹謗。兩句詩(shī)中的“遭”字、“隔”字形象道出了詩(shī)人孑然一身、孤立無(wú)援的窘境。因此可以說(shuō)頸聯(lián)與首聯(lián)、頷聯(lián)是遞進(jìn)的關(guān)系,詩(shī)人進(jìn)一步描寫了自己的處境,更深層地闡述了自己的人生體驗(yàn)。
尾聯(lián)“心斷新豐酒,消愁斗幾千”,看來(lái)詩(shī)人也難以免俗,惆悵傷悲之際,只能借酒澆愁,以換得心靈暫時(shí)的溫暖和寧?kù)o。“新豐酒”亦用到典故:唐初名臣馬周境況潦倒之時(shí)曾經(jīng)在長(zhǎng)安游歷,住在一家名為“新豐”的客舍。當(dāng)時(shí)店主見他一副落魄模樣,便心存輕視,只顧招待衣著華麗的商販,馬周也只能自斟自酌。后來(lái)馬周終于受到唐太宗賞識(shí),官居高位、位極人臣。詩(shī)人想到自己現(xiàn)在與馬周當(dāng)年一樣落魄,卻沒有他苦盡甘來(lái)的幸運(yùn),只能借著一杯杯美酒暫時(shí)忘記痛苦。然而,真的能夠忘記嗎?一個(gè)“斷”字給出了答案,指出詩(shī)人欲借酒消愁而不能的無(wú)奈。詩(shī)尾以問句作結(jié),似結(jié)非結(jié),欲結(jié)未結(jié),將詩(shī)人內(nèi)心的惆悵苦悶推向了頂峰。
本詩(shī)以“風(fēng)雨”為題,暗示了詩(shī)人是在借凄風(fēng)苦雨感懷身世,抒發(fā)懷才不遇、漂泊異鄉(xiāng)的愁苦。同時(shí),“風(fēng)雨”也具有象征性,它代表了壓制人才、小人得志的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。詩(shī)人以唐初名臣郭元振和馬周的典故反襯自己的際遇,既表達(dá)了追懷盛世、思慕明主的心意,也暗示了渴望匡扶社稷、壯懷激烈的理想和愿望,透露出一種積極入世的熱情。詩(shī)人直抒胸臆,直言自己的寂寞、傷感與哀愁,同時(shí)也展現(xiàn)了憤恨難平的心情和擺脫痛苦的決心。這種環(huán)境的冷與內(nèi)心的熱相互襯托,產(chǎn)生的激烈碰撞正是本詩(shī)最具藝術(shù)特色的地方。
涼思
客去波平檻,蟬休露滿枝。
永懷當(dāng)此節(jié),倚立自移時(shí)。
北斗兼春遠(yuǎn),南陵寓使遲。
天涯占?jí)魯?shù),疑誤有新知。
當(dāng)初分離時(shí)正逢春潮高漲,如今蟬已停鳴霜露掛滿枝。
置此時(shí)節(jié)我深深地懷念你,默默地佇立不知站了幾時(shí)。
你在北地如春去一般遙遠(yuǎn),我在南陵遲遲聽不到消息。
遠(yuǎn)隔天涯多次占卜來(lái)解夢(mèng),莫非你有新交將老友忘記。
本詩(shī)為秋夜懷友之作,在詩(shī)中,詩(shī)人描寫了自己對(duì)友人的切切牽掛,對(duì)友人杳無(wú)音信的深深焦慮,并擔(dān)心友人“喜新厭舊”的忐忑心情,表現(xiàn)了對(duì)友人的真摯情誼。
首聯(lián)寫詩(shī)人愁思產(chǎn)生的環(huán)境,刻畫了一幅水亭秋夜的清涼畫面:訪客已經(jīng)離開了,池水漲平了欄檻,知了停止了惱人的噪鳴,清冷的霜露掛滿樹枝。這兩句著重寫景,細(xì)膩入微,真切動(dòng)人。例如,“客去”與“波平檻”原本是不相關(guān)的兩件事,詩(shī)人為什么要把它們聯(lián)系在呢?這是因?yàn)椋藗冊(cè)跓狒[中往往不會(huì)注意一些細(xì)節(jié)。只有當(dāng)客人離開,詩(shī)人一人獨(dú)坐時(shí)才會(huì)頓然發(fā)現(xiàn)一些細(xì)小的事物:這池水竟然不知不覺漲得這么高!本聯(lián)寫景,但目的不限于寫景,而是要突出詩(shī)人由鬧中至靜后失落、寂寞的情感,引出下面的愁思。頷聯(lián)由寫景轉(zhuǎn)而抒情,由秋夜的清涼過渡到詩(shī)人內(nèi)心的思考。詩(shī)人久久佇立在水亭欄柱之間,冥思長(zhǎng)想,思緒萬(wàn)千,愁思綿綿。頸聯(lián)承接頷聯(lián),寫的是詩(shī)人思考的內(nèi)容:懷念故人。“北斗兼春遠(yuǎn),南陵寓使遲”,二句的意思是:轉(zhuǎn)眼離開長(zhǎng)安已經(jīng)很久了,我滯留在南方,覺得故鄉(xiāng)如春去一般遙遠(yuǎn);而南陵托帶書信的使者遲遲帶不回你的消息。詩(shī)人處在這樣一個(gè)進(jìn)退兩難的境地,心中涌起被棄置天涯、伶仃無(wú)告之感,于是“天涯占?jí)魯?shù)”。詩(shī)人不僅多次占卜解夢(mèng),甚至懷疑自己所思念之人有了新交,因而把老友忘記了。
本詩(shī)的寫作背景現(xiàn)已無(wú)法考證,因此無(wú)法了解詩(shī)中敘述的情事。但參看李商隱的資料,我們知道:他一生仕途坎坷,只在朝中做過兩任小官,而且時(shí)間都不太長(zhǎng),余生皆是在他鄉(xiāng)漂泊,寄人幕下。本詩(shī)大約是詩(shī)人在又一次浪跡江湖的途中所作。詩(shī)人思念故鄉(xiāng)長(zhǎng)安而不得歸,又沒有找到新的出路,心中的抱負(fù)難以施展,托身無(wú)地,唯有作詩(shī)以排解心中的悲愁抑郁。本詩(shī)樸素直白,不同于李商隱以往的精工典麗的風(fēng)格,但語(yǔ)言疏朗清淡,沒有一絲雕琢的痕跡。全詩(shī)清麗脫俗,別具一格。
落花
高閣客競(jìng)?cè)ィ@花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲稀。
芳心向春盡,所得是沾衣。
高樓上的客人們競(jìng)相散去。小園中的落花還紛紛亂飛。
參差的花枝連著彎曲小路,風(fēng)飄落花送走了落日余暉。
柔腸寸斷不忍把落花清掃,望眼欲穿花枝仍舊變稀疏。
芳心已隨著春光一同消盡,所得的還是淚水沾濕衣襟。
李商隱作詩(shī),一向以善于用典、精于藻飾聞名。但他也有用語(yǔ)質(zhì)樸、風(fēng)格淡雅的佳作,本詩(shī)就是其中之一。本詩(shī)為詠物詩(shī),作于唐武宗會(huì)昌六年(846年),當(dāng)時(shí)詩(shī)人為母守孝,正閑居永業(yè),又因陷入牛李黨爭(zhēng)之中,處境困難,因此心緒不寧。他憂愁怨恨的心情在本詩(shī)中即有所表露。詩(shī)人借詠落花的飄零,抒寫自己身世之感,抒發(fā)自己一生失意的幽怨。全詩(shī)憂郁悲涼,曲折深婉。
首聯(lián)上句敘事,下句寫景。客人們陸續(xù)離開,人去樓空,滿園靜寂,詩(shī)人才注意到四散的落花,頓生同病相憐之心,寂寞惆悵的愁緒也涌上了心頭。因本詩(shī)人描寫落花,實(shí)際是為了引出本詩(shī)的主旨——愁思。
頷聯(lián)從多種角度描寫落花的情狀。上句從空間入手:落花在空中飛舞,參差的花枝連著彎曲的小路;下句從時(shí)間著眼:落花綿綿不斷,無(wú)休無(wú)止。對(duì)“斜暉”的點(diǎn)染,折射出詩(shī)人內(nèi)心的不安。整個(gè)畫面色調(diào)黯淡,充滿了沉重感,流露出一種悲傷的情緒。頸聯(lián),詩(shī)人直抒胸臆。“腸斷未忍掃”:詩(shī)人肝腸寸斷也不忍心清掃落花,這并不是一般的惜花之情,而是一種復(fù)雜的、難以言表的情緒。詩(shī)人以花自比,望花自傷,自然就難以將落花徹底掃為垃圾塵土。而“眼穿仍欲稀”一句表露出詩(shī)人的癡心與堅(jiān)定。尾聯(lián)意蘊(yùn)深藏:花朵用自己短暫而絢爛的一生裝點(diǎn)了春天,最后卻落得凋殘、衰敗的下場(chǎng);詩(shī)人滿懷抱負(fù),卻一生坎坷、屢屢碰壁,結(jié)局也是凄涼悲苦、令人同情。
全詩(shī)語(yǔ)言清淡疏朗,詩(shī)人詠物傷己,以物喻己,感傷無(wú)盡。
北青蘿
殘陽(yáng)西入崦,茅屋訪孤僧。
落葉人何在,寒云路幾層。
獨(dú)敲初夜磬,閑倚一枝藤。
世界微塵里,吾寧愛與憎。
夕陽(yáng)西下落入崦嵫山里,我走進(jìn)茅屋去訪問孤僧。
落葉紛飛不知人在何處,寒云飄浮山路層層上升。
黃昏時(shí)候獨(dú)自敲響鐘磬,倚著藤杖心中安閑清靜。
大千世界都在那微塵里,我豈能還有什么愛和憎。
本詩(shī)為詩(shī)人訪問山中僧人后所作。詩(shī)人描寫了山中清新淡雅的景象,孤僧淡泊寧?kù)o的生活,也以他領(lǐng)悟到的萬(wàn)念皆空,“一切皆微塵”的禪理,曲折地反映了人生失意的苦悶。全詩(shī)感情濃郁,真切感人。北青蘿,疑即是僧人所居地。
首聯(lián)點(diǎn)明詩(shī)人前去尋訪孤僧的時(shí)間和環(huán)境。“殘陽(yáng)西入崦”說(shuō)明天色已晚,詩(shī)人迎著落日的余暉,到茅屋中拜訪孤僧。頷聯(lián)寫詩(shī)人去尋訪孤僧途中的風(fēng)景。“落葉人何在”,點(diǎn)明時(shí)值深秋。道路間漂浮的“寒云”,點(diǎn)明所去之處很高。在這樣幽深空靈的山林中,詩(shī)人連心也變得純凈了。這句表明詩(shī)人所尋訪的孤僧居住在山陰險(xiǎn)要處,為下文詩(shī)人悟出禪理奠定了基礎(chǔ)。頸聯(lián)刻畫了孤僧的形象。詩(shī)人并沒有直接描繪僧人的面貌特征,而是通過環(huán)境的描寫和側(cè)面的烘托,將一個(gè)遠(yuǎn)離世俗、清心寡欲的孤僧形象展現(xiàn)在讀者眼前。尾聯(lián)抒情。看著眼前超凡脫俗的孤僧,詩(shī)人頓時(shí)參悟了生命的真諦:“既然大千世界都在那微塵里,我還需要什么愛與憎呢?”然而,詩(shī)人一生在宦海中沉浮,未得解脫,因此這句詩(shī)可以看成是他困頓之時(shí)的感慨之詞,也可以看成是他為了擺脫苦悶的一種自我安慰。心性使然,詩(shī)人并不是能夠忘卻愛憎的人,所以他的詩(shī)作大多愛憎分明、感情強(qiáng)烈。
本詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),多有照應(yīng)之處:如“初夜”對(duì)“殘陽(yáng)”,“獨(dú)敲”對(duì)“孤僧”。全詩(shī)寫景立意高妙,殘陽(yáng)、落葉、寒云、初夜等意象無(wú)不展示出山中生活的寧?kù)o安閑,以及孤僧的怡然自得。詩(shī)人自始至終以訪僧悟禪為主題渲染氣氛,塑造了簡(jiǎn)單超然的意境,顯示出了絕佳的語(yǔ)言功底。